홈
검색
푸른수염 (일본어+영어로 함께 읽는 문학 : 青ひげ) 커버
푸른수염 (일본어+영어로 함께 읽는 문학 : 青ひげ)
샤를 페로 (Charles Perrault)
푸른수염 (일본어+영어로 함께 읽는 문학 : 青ひげ) 한 권으로 동시에 <일본어+영어>을 함께 읽을 수 있는 문학 책! 1. "일본어 + 영어"를 함께(동시에) 읽을 수 있다. 2. "세계 명작"을 2개국어로 공부할 수 있다. ----- [ebook 특징] ----- * 일본어 제목 : 青ひげ * 영어 원제 : Blue Beard * 한국어 제목 : 푸른수염 # 원문 : 일본어+영어 원서 텍스트 제공 ----------------------------- 푸른 수염(프랑스어: La Barbe-Bleue)은 한 폭력적인 귀족 남자와 그의 호기심이 많은 아내에 관한 유명한 동화 속의 표제 인물이다. 이 동화는 여러 전설과 실존 인물에 기초하여, 샤를 페로에 의해 지어졌으며, 1697년에 처음으로 발간되었다. <줄거리> 어느 시대의 부유한 귀족인 푸른 수염은 비패한 귀족으로 유명해져서 무시무시하고 추악한 귀족으로 두려움의 대상이되었다. 그가 그렇게 된 이유는 여러 번 결혼하였으나, 그의 아내들이 어떻게 되었는지 아무도 아는 이가 없었다. 그래서 그는 마을 처녀들에게 회피대상 이었다. 푸른 수염이 그의 이웃 주민 중 한 곳을 방문하여, 집 주인의 딸 중 한 명과 결혼할 수 있게끔 부탁하자, 모두들 두려워하며, 각자가 다른 자매에게 떠넘기려고 했다. 마침내 푸른 수염은 그 집의 막내딸과 결혼하기로 하고, 결혼식 이후, 그녀는 그와 함께 그의 성에서 살게 되었다. 그러나 결혼식 바로 후, 푸른 수염은 한동안 그 지방을 떠나야한다고 선언했다. 그는 성의 모든 열쇠를 그의 새로운 아내에게 건네주었고, 거기에는 출입이 금지당했던 작은 방의 열쇠 또한 포함되었다. 그렇게 푸른 수염은 멀리 떠나고, 아내가 성을 관리하게 되었다. 그녀는 곧 그 금지된 방에 무엇이 있는지 보고 싶은 욕망을 이겨내었다. 하지만 결국은 그녀를 찾아온 언니가 동생이 자신의 호기심에 그 방을 열어보게끔 만들었다. # <샤를 페로>의 푸른수염은 프랑스 동화로서 "영어 및 일본어"로 번역 되면서 직역 및 의역 되어 목차는 달라질 수 있습니다.

출판사

유페이퍼

출간일

전자책 : 2017-11-13

파일 형식

ePub(1.26 MB)