
차정식의 칼럼 삼국지
차정식 지음중국 4대기서인 삼국지를 번역하여 사자성어삼국지를 완성한 저자가 삼국지 원문에 있는 3,000여 개의 사자성어를 인용하여 기고한 칼럼을 모아 출간한 책이다. 멀리 중앙아시아의 키르키즈스탄에서 향수에 젖은 저자가 바라보는 한국은 국내에 있는 사람보다 더 객관성과 애정이 스며있으며 논평하는 사안마다 조마조마한 마음으로 나라의 미래를 먼저 걱정하며 쓴 칼럼이다.
많은 사람들이 삼국지의 사자성어를 인용하지만 막상 인용된 사자성어의 수가 매우 빈약하여 그 몇 개로 현실의 이슈를 다 수용하기는 힘들었다. 그러나 [차정식의 칼럼 삼국지]는 삼국지를 12년 동안 심혈을 기울여 번역한 저자가 원문에 있는 풍부한 사자성어로 다양한 분야의 현실 문제를 고전적 지혜로 폭넓고 명쾌하게 풀어나간다.
많은 사람들이 삼국지의 사자성어를 인용하지만 막상 인용된 사자성어의 수가 매우 빈약하여 그 몇 개로 현실의 이슈를 다 수용하기는 힘들었다. 그러나 [차정식의 칼럼 삼국지]는 삼국지를 12년 동안 심혈을 기울여 번역한 저자가 원문에 있는 풍부한 사자성어로 다양한 분야의 현실 문제를 고전적 지혜로 폭넓고 명쾌하게 풀어나간다.