
두 멋쟁이 Two Gallants
제임스 조이스20세기 모더니즘 문학을 이끈 대문호, 제임스 조이스(James Joyce)의 단편, 「두 멋쟁이」(“Two Gallants”)의 한국어 번역본이 상세한 작품해설, 영어원본, 영한 대역과 함께 있다. 길고 상세한 작품해설을 통해 다소 이해하기 힘든 작가로 알려진 모더니스트 제임스 조이스의 작품을 보다 명료하게 이해하고 겉으로 드러난 작품의 모습, 그 이상의 의미를 발견하게 해주며, 영어 원본과 영한 대역을 통해 영어 원문을 보다 빠르고 쉽게 읽도록 하고 문법적 번역의 한계, 그 너머를 체험하게 해주는 것이 이 책의 장점이다.
1914년에 출간된 『더블린 사람들』(Dubliners)에 실린 이 작품은 이제 곧 31세가 되는 레너한(Lenehan)과 그의 친구인 코올리(Corley)의 이야기이다. 작품의 제목이 「두 멋쟁이」(Two Gallants)로써, 8월의 어느 토요일을 배경으로 펼쳐지는 작품의 서두에는 그럴 듯해 보이는 두 멋쟁이의 모습이 그려지는 듯하다. 이 작품에서 당시의 멋쟁이 젊은 남자의 옷차림과 행태를 엿볼 수 있다. 하지만 곧 이들은 진짜 ‘두 멋쟁이’가 아니라, ‘두 멋쟁이 건달들’임이 밝혀진다. 따라서 「두 멋쟁이」라는 제목은 반전을 주는 아이러니라고 할 수 있다.
1914년에 출간된 『더블린 사람들』(Dubliners)에 실린 이 작품은 이제 곧 31세가 되는 레너한(Lenehan)과 그의 친구인 코올리(Corley)의 이야기이다. 작품의 제목이 「두 멋쟁이」(Two Gallants)로써, 8월의 어느 토요일을 배경으로 펼쳐지는 작품의 서두에는 그럴 듯해 보이는 두 멋쟁이의 모습이 그려지는 듯하다. 이 작품에서 당시의 멋쟁이 젊은 남자의 옷차림과 행태를 엿볼 수 있다. 하지만 곧 이들은 진짜 ‘두 멋쟁이’가 아니라, ‘두 멋쟁이 건달들’임이 밝혀진다. 따라서 「두 멋쟁이」라는 제목은 반전을 주는 아이러니라고 할 수 있다.
주제 분류
