홈
검색
중화민국역사소설 민국통속연의 상 11회-15회 3 커버
중화민국역사소설 민국통속연의 상 11회-15회 3
저자 채동번 번역 홍성민
중화민국역사소설 민국통속연의 상 11회-15회 3 예시문 却說國務總理唐紹儀, 正因借款交涉, 受了銀行團代表的悶氣, 心中非常懊惱, 湊巧來了一個閣員, 看官道是何人? 각설국무총리당소의 정인차관교섭 수료은행단대표적민기 심중비상오뇌 주교래료일개각원 간관도시하인 闷气 [mènqì] ① (마음속에 응어리진) 원한이나 분노 ② 울분 懊惱 :뉘우쳐 한탄(恨歎)하고 번뇌(煩惱)함 각설하고 국무총리인 당소의는 바로 차관을 교섭하다가 은행단 대표에게 울분을 당해 마음이 매우 번뇌하다가 공교롭게 한 내각관원이 오니 여러분은 누구라고 말하겠는가? 便是新任財政總長熊希齡。 변시신임재정총장웅희령 곧 신임재정총장인 웅희령이다. 希齡字秉三, 湖南鳳凰廳人, 素有才名, 時人呼爲熊鳳凰, 此時來京任職, 當由唐總理與他敘談, 把借款的事件, 委他辦理。 희령자병삼 호남봉황청인 소유재명 시인호위웅봉황 차시래경임직 당유당총리여타서담 파차관적사건 위타판리 叙谈 [xùtán] 담화하다, 叙话 웅희령의 자는 병삼으로 호남 봉황청 사람인데 평소 재주와 명성이 있어 당시사람이 웅봉황으로 불러 이 당시 수도에 직임하러 와서 당총리와 그가 담화하다가 차관의 사건을 그의 처리로 위임했다. 熊亦明知是個難題, 但旣做了財政總長, 應該辦理這種事情, 諉無可諉, 當卽允諾。 웅역명지시개난제 단기주료재정총장 응해찬리저종사정 위무가위 당즉윤락 諉(번거롭게 할, 위탁하다 위; ⾔-총15획; wěi) 웅희령도 분명히 이것이 난제임을 알지만 이미 재정총장이 되어 응당 이런 종류 사정을 처리하는에 위임하려고 해도 위탁할수 없어 응당 허락했다. 唐總理遂函告銀行團, 略說:“借款辦法, 應歸財政總長一手經理。” 당총리수함고은행단 략설 차관판법 응귀재정총장일수경리 당총리는 곧 은행단에게 편지로 고하니 대략 다음과 같다. “차관 방법은 응당 재정총장의 처리에 귀속된다.”

출판사

유페이퍼

출간일

전자책 : 2018-02-12

파일 형식

ePub(749 KB)