홈
검색
채동번의 5대사 역사소설 오대사통속연의 51회-55회 11 커버
채동번의 5대사 역사소설 오대사통속연의 51회-55회 11
저자 채동번 번역 홍성민
채동번의 5대사 역사소설 오대사통속연의 51회-55회 11 한문 및 한글번역
예시문
却說周樞密使同平章事王峻, 恃寵生驕, 屢有要挾, 周主雖然優容, 免不得心存芥蒂。
각설주추밀사동평장사왕준 시총생교 루유요협 주주수연우용 면부득심존개체
要挟 [yāoxié] ① 강요하다 ② 협박하다 ③ 등치다
优容 [yōuróng] ① 관대하게 대우하다 ② 관용하다
각설하고 주나라 추밀사동평장사 왕준은 총애를 믿고 교만이 생겨 자주 강요가 있어 주나라 군주는 비록 관용하지만 부득불 마음에 거리낌이 있었다.
峻又在樞密院中, 增築廳舍, 務極華麗, 特邀周主臨幸。
준우재추밀원중 증축청사 무극화려 특료주주임행
왕준이 또 추밀원에 있을 때 청사를 증축하는데 지극히 화려하고 특별히 주나라 군주를 맞이하여 행차하게 했다.
周主頗尙儉約, 因不便詰責, 只好敷衍數語, 便卽回宮。
주주파상검약 인불편힐책 지호부연수어 변즉회궁
敷衍 [fū‧yan] ① (일을 하는데) 성실하지 않게 (대강대강) 하다 ② 억지로 유지하다 ③ (사람을) 무성의하게 대하다 ④ 그럭저럭 버티다
주나라 군주는 검약하는데 곧 힐책하지 못하고 부득불 대강대강 몇 마디를 하고 곧장 궁궐에 돌아왔다.
會周主就內苑中, 築一小殿, 峻獨入奏道:“宮室已多, 何用增築?”
회주주취내원중 축일소전 준독입주도 궁실이다 하용증축
주나라 군주는 내원에 가서 한 소전을 건축하니 왕준이 홀로 들어와 상주했다. “궁실이 이미 많은데 어찌 증축하십니까?”
周主道:“樞密院屋宇, 也覺不少, 卿何爲添築廳舍呢?”
주주도 추밀원옥우 야각불소 경하위첨축청사니
屋宇 [wūyǔ] ① 가옥 ② 집
주나라 군주가 말했다. “추밀원 가옥도 작지 않다고 느끼니 경은 어찌 청사를 증축하셨소?”
峻慚不能對, 方纔趨退。
준참불능대 방재추퇴
왕준은 부끄러움으로 대답을 못하고서야 종종걸음으로 물러났다.
一日適當寒食, 周主未曾視朝, 百官亦請例假。
일일적당한식 주주미증시조 백관역청예가
例假 [lìjià] ① 정기 휴일 ② 월경(月經) ③ 공휴일 ④ 달거리
하루에 한식에 해당해 주나라 군주는 아직 조회를 보지 않고 백관도 또한 공휴일을 청했다.
辰牌甫過, 周主因起床較遲, 尙未早膳, 偏峻趨入內殿, 稱有密事面陳。
진패포과 주주인기상교지 상미조선 편준추입내전 칭유밀사면진
진시가 막 지나고 주나라 군주는 기상이 비교적 늦어 아직 조식도 못하고 왕준이 빠른걸음으로 내전에 들어와 비밀일로 대면해 진언하겠다고 했다.

출판사

유페이퍼

출간일

전자책 : 2017-07-31

파일 형식

ePub(821 KB)