
채동번의 명나라역사소설 명사통속연의 11회-15회
저자 채동번 번역 홍성민채동번의 명나라역사소설 명사통속연의 11회-15회
예시문
却說陳友諒驍將張定邊, 正圍攻元璋, 突被一箭射來, 正中右額, 這箭不是別人所射, 乃是元璋部下的參政常遇春。
각설진우량효장장정변 정위공원장 돌피일전사래 정중우액 저전불시별인소사 내시원장부하적참정상우춘
각설하고 진우량의 맹장인 장정변이 바로 주원장을 포위공격하려고 하여 한 화살을 발사해 오니 바로 우측 이마에 맞아 이는 별다른 사람이 발사함이 아니라 주원장의 부하인 참정 상우춘이 쏜 것이다.
當下射中定邊, 駛舟進援, 俞通海亦奮勇殺到。
당하사중정변 사주진원 유통해역분용쇄도
곧장 장정변을 맞추어 배를 빨리 몰아 구원을 하니 유통해도 또 용기를 다투어 쇄도했다.
定邊身已負創, 又見遇春諸將, 陸續到來, 沒奈何麾舟倒退。
정변신이부창 우견우춘제장 육속도래 몰내하휘주도퇴
장정변 몸이 이미 창상을 당해 또 상우춘등 여러 장수가 계속 와서 어찌할 수 없이 배를 지휘하여 거꾸로 후퇴하였다.
這江中水勢, 却也驟漲, 把元璋的坐船, 湧起水面, 乘流鼓蕩, 自在遊行。
저강중수세 각야취창 파원장적좌선 용기수면 승유고탕 자재유행
鼓蕩: 큰 파도가 이는 것
이 강안의 물기세는 갑자기 불어나 주원장이 탄 배가 수면으로 용솟음쳐 올라 흐름을 틈타 파도가 일어 저절로 흘러다녔다.
(想是韓成應死此地, 不然, 大江之水, 何驟淺驟漲耶?)
상시한성응사차지 불연 대강지수 하취천취장야
한성이 여기서 죽었으니 그렇지 않으면 큰 강물이 어찌 갑자기 얕았다가 갑자기 불어나는가?
元璋趁勢殺出, 復令俞通海、廖永忠等, 飛舸追張定邊。
원장진세쇄출 부령유통해 요영충등 비가추장정변
주원장은 세력을 틈타 쇄도해 나와 다시 유통해와 요영충등을 시켜 빨리 배를 몰아 장정변을 추격하게 했다.
예시문
却說陳友諒驍將張定邊, 正圍攻元璋, 突被一箭射來, 正中右額, 這箭不是別人所射, 乃是元璋部下的參政常遇春。
각설진우량효장장정변 정위공원장 돌피일전사래 정중우액 저전불시별인소사 내시원장부하적참정상우춘
각설하고 진우량의 맹장인 장정변이 바로 주원장을 포위공격하려고 하여 한 화살을 발사해 오니 바로 우측 이마에 맞아 이는 별다른 사람이 발사함이 아니라 주원장의 부하인 참정 상우춘이 쏜 것이다.
當下射中定邊, 駛舟進援, 俞通海亦奮勇殺到。
당하사중정변 사주진원 유통해역분용쇄도
곧장 장정변을 맞추어 배를 빨리 몰아 구원을 하니 유통해도 또 용기를 다투어 쇄도했다.
定邊身已負創, 又見遇春諸將, 陸續到來, 沒奈何麾舟倒退。
정변신이부창 우견우춘제장 육속도래 몰내하휘주도퇴
장정변 몸이 이미 창상을 당해 또 상우춘등 여러 장수가 계속 와서 어찌할 수 없이 배를 지휘하여 거꾸로 후퇴하였다.
這江中水勢, 却也驟漲, 把元璋的坐船, 湧起水面, 乘流鼓蕩, 自在遊行。
저강중수세 각야취창 파원장적좌선 용기수면 승유고탕 자재유행
鼓蕩: 큰 파도가 이는 것
이 강안의 물기세는 갑자기 불어나 주원장이 탄 배가 수면으로 용솟음쳐 올라 흐름을 틈타 파도가 일어 저절로 흘러다녔다.
(想是韓成應死此地, 不然, 大江之水, 何驟淺驟漲耶?)
상시한성응사차지 불연 대강지수 하취천취장야
한성이 여기서 죽었으니 그렇지 않으면 큰 강물이 어찌 갑자기 얕았다가 갑자기 불어나는가?
元璋趁勢殺出, 復令俞通海、廖永忠等, 飛舸追張定邊。
원장진세쇄출 부령유통해 요영충등 비가추장정변
주원장은 세력을 틈타 쇄도해 나와 다시 유통해와 요영충등을 시켜 빨리 배를 몰아 장정변을 추격하게 했다.
